28 de juny del 2019

baluards

Tetsuya Ishida Sense títol, 2001. Col·lecció particular



Berardinelli analiza cómo Internet y los distintos gadget —eBook, iPad o Smartphone— aniquilan la experiencia de la lectura
 y lastran, hasta ponerlas en riesgo de extinción, las facultades consideradas desde los tiempos del Humanismo como los baluartes del pensamiento crítico: reflexión, sosiego, conversación y debate de ideas.

Salvador Cobo a Alfonso Berardinelli Leer es un riesgo. Madrid: Círculo de tiza, 2016, p. 16.



20 de juny del 2019

patró

 John Caple (b. 1966) Journey into de Midnight Wood


la vida sigue un patrón cuyo dibujo mejora a medida que vamos aprendiendo a distanciarnos de los acontecimientos. Porque también a distanciarse de las cosas —que para mí es lo mismo que distanciarse de la tragedia, que a su vez es lo mismo que ser un maestro en no dejarse ver— se aprende con el tiempo. 

Enrique Vila-Matas Esta bruma insensata. Barcelona: Seix Barral, 2019, p. 46


-->

14 de juny del 2019

culture

Hugo Harris, estudiant de l'Edinburgh College of Art, i la seva escultura Press
Foto: Jane Barlow




Culture is a little like dropping an Alka-Seltzer into a glass - you don't see it, but somehow it does something.

Hans Magnus Enzensberger


10 de juny del 2019

abric sense botons

Frida Kahlo i Chavela Vargas (c. 1940-1950)


Porque el amor se hereda
como un abrigo sin botones,
y a mí me gustaría acompañarte
por los pasillos del museo,
más obediente y repeinado,
para encontrar en la Gioconda
el sueño y la sonrisa
de un carné de familia numerosa.

Luis García Montero "Madre" (fragment). Vista cansada (2018). XXXV Festival Internacional de Poesia de Barcelona, 2019.



6 de juny del 2019

l'ham

Frida Kahlo La columna rota (fragment) (1944). Mèxic D.F.: Museo Dolores Olmedo


és que a vegades a un pescador
se li romp
el fil   i et quedes al fons de
la mar
amb l'ham clavat
a les genives

                            Antònia Vicens Fred als ulls (2015). XXXV Festival de Poesia de Barcelona, 2019.



3 de juny del 2019

el conte

El vent juga una mala passada al papa Francesc en una audiència. Foto: A. Tarantino


Diu que van preguntar a la Ventafocs, Per què t'has enamorat del Príncep? Ella va respondre, El conte no m'ha ofert cap altre destí.

Burhan Sönmez Istanbul Istanbul (2015). Trad. Pelin Dogan i Miquel Saumell. Barcelona: Edicions del Periscopi, 2018, pàg. 210-211.