7 de gener del 2016

illa


ILLA

Voldria ser una illa
Amb què somiïn els que anhelen quedar-se sols,
Que els nàufrags vegin en al·lucinacions,
Una illa abraçada rítmicament per les ones
Que l'abandonen però s'ho repensen fins a l'infinit.

Algunes platges, alguns arbres, un promontori,
Breu definició de la solitud
Per a tots els altres
Que ni s'imaginen
Que una illa és sempre el cim d'una muntanya
Amb les faldes poblades de miríades d'éssers
Al fons de l'oceà. 


Ana Blandiana La meva pàtria A4 [Patria mea A4, 2010]. Traducció Corina Oproae. Vic: Cafè Central / Eumo editorial, 2015 (Jardins de Samarcanda, 78).