11 de maig del 2015

resar



Allí [...] hem resat. Al principi anava bé, però ben aviat me n’he començat a cansar, a més a més em molestava una mica no entendre ni un borrall del que dèiem a Déu, perquè ens hi havíem d’adreçar en hebreu, i jo no entenc aquesta llengua. 

Imre Kertész Sense destí [Sorstalanság, 1975]. Trad. Eloi Castelló. Barcelona, Quaderns Crema, 2003, pàg. 24-25.